“合卺之欢”的“合卺”不读 hé qǐn,正确读音是什么?有何典故?
"合卺之欢"指的是古代婚礼中,新婚夫妇同饮“合卺酒“时的喜悦之情。如今,我们常用"合卺之欢"来形容新婚之喜,或比喻夫妻恩爱、婚姻美满。然而,很多人误将"合卺"读作"hé qǐn",其实它的正确读音是"hé jǐn"(音同何锦)。
卺,读作jǐn,是一个会意字。“卺”指的是古代结婚时用作酒器的一种瓢。因为瓠瓜(即苦葫芦)味苦不能吃,古人便将它对半剖开,分成两个瓢,用来做舀水的盛器,或是结婚时新人使用的酒器。
“卺”从周代起,就是婚礼中"合卺礼"的核心道具。这个看似简单的器物,却承载着古人深刻的婚姻哲学。
据《礼记》记载:“以匏为卺者,以其苦也。” 古人选择苦味的匏瓜(苦葫芦)来做新婚夫妻的酒器,取的是其苦意。
因为古时候的酒是自然发酵的,略带甜味。将甜酒倒入苦味的两个瓢里,让新郎新娘各持一端饮酒,象征着新婚夫妻从此成为一体,甘苦与共。
古代给新人共饮的酒取了一个好听的名字——“合卺酒”,算是最早的交杯酒,但比现在的交杯酒的寓意要讲究得多。
在古代婚俗中,还有一个词叫“同牢合卺”。“同牢”指的是一对新人共食同一牲畜的肉,“合卺”指的是新人共饮合卺酒。这一仪式寓意着新婚夫妻从此分甘同味,患难与共。
仪式完成后,新人要将两个酒瓢合二为一,放到婚床之下,才可以洞房,寓意着夫妻俩从此结为一体。
从周代的“匏瓜合卺”,到唐代的“金银酒器”,再到宋代演变为"交杯酒",直至现代的玻璃杯交杯,新婚夫妻共饮的酒器和形式不断演变。但还是三千年前周朝时的"合卺酒",最纯粹地诠释了中国人的婚姻哲学:匏之苦象征生活艰辛,酒之甘代表人生欢愉,二者交融正是"同甘共苦"的完美具象。展现了先人对婚姻本质最深刻的理解。返回搜狐,查看更多